Опубликовано в рубрике статьи о переводческом бизнесе, дата: Январь 31, 2010

Существует огромное количество бюро переводов, специализирующихся на переводах языковых пар русский-французский и французский-русский, поэтому советуем вам тщательно ознакомиться с видами предоставляемых услуг и с существующими рекомендациями, а также запросить информацию о процедуре управления проектами. Бюро переводов обязано учредить строгую систему контроля над управлением проектами с целью отслеживания заказов, сроков их исполнения непосредственно в офисе или […]

Опубликовано в рубрике перевод сайтов, статьи о переводческом бизнесе, дата: Январь 29, 2010

Бизнес, ориентированный на взрослую аудиторию, является частью крупнейшей интернет-индустрии. Видео, картинки, тексты, а также все, что можно продать мгновенно становится доступным с любого места, где существует интернет. Хотя компании и предлагают свои услуги во всех странах мира, они должны составить соответствующие рекламные проспекты для расширения сферы сбыта своей продукции.

Опубликовано в рубрике технический перевод, дата: Январь 14, 2010

Название статьи может показаться вам драматичным, однако только подумайте, что может произойти в результате неправильного перевода инструкции к медицинскому или промышленному оборудованию. Неверный перевод инструкции может привести к опасным последствиям. Словарный запас и терминология техники и науки в частности разительно отличаются от других сфер человеческой деятельности. Неясный или неточный перевод терминологии к инструкции может серьезно […]

Copyright 2010 ©  Переводчик и переводы //